ACID MILK

昨晩家のコーギーが泣きやまなかったので、寝不足で仕事にならず、午後お休みをとりました。


帰る道すがら、対向車線の1 BOXバンが大きく、「ACID MILK」と書いてあるのをみてぎょっとしました。


会社の名前から考えるに、おそらくは「乳酸」という意味で書きたかったのでしょうが「ACID MILK」ではなんだか劇物のような印象です。


通報してあげた方がいいのか、日本英語ならこれでいいのか...


正しくは「Lactic Acid」だそうです。(知らなかったのでTreo750vインスコ済みPDIC英辞郎で調べました)